马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转遂宁网
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
微信登陆
x
A little boy asked his mother "Why are you crying? ”
K1 }) ^1 N! \* O一个男孩问他的妈妈:“ 你为什么要哭呢?”( h7 d; d6 t \1 i
"Because I'm a woman,”she told him.0 Z$ P" @! U- [- s3 X
妈妈说:“因为我是女人啊。”/ k7 d! V. f3 Y. @3 G" Z1 U
"I don't understand,” he said# R' R. P/ ^( Q4 {9 W; B$ R
男孩说: “我不懂。”
+ X1 ^+ ]2 T. k5 \# `His mum just hugged him and said, "And you never will”
; }4 O! S8 {5 \, ^( G5 G$ f7 H他妈妈抱起他说:“你永远不会懂得。”
# s6 N* D) H9 O* M2 c% | 6 p o6 }# Z# e0 s
Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no reason?”
" ~, T. t. u; ]5 T后来小男孩就问他爸爸:“妈妈为什么毫无理由的哭呢?”* ?* ?3 d8 i, ~' }! T r7 {
"All women cry for no reason,” was all his dad could say.# M, F5 `: H! m Q# M3 J4 b
“所有女人都这样。”他爸爸回答。
3 h7 O9 `4 p* e9 D! t' S) q . n4 d5 s/ L9 T4 v9 s/ s7 H
The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.. I0 l) h$ A# {2 r# G
小男孩长成了一个男人,但仍就不懂女人为什么哭泣.1 e& W' S9 [) M0 u; ?; i' e
& I+ N2 U8 m( o9 g
Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he asked, "God, why do women cry so easily?”4 z+ m6 q* P' P6 N" W
“最后,他打电话给上帝;当上帝拿起电话时,他问道:“上帝,女人为什么那么容易哭泣呢?”; `: [4 C Q$ D% ^% {/ L/ V
+ X q3 H$ `5 u7 `- F( WGod said: "When I made the woman she had to be special. I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle enough to give comfort”
5 y& K7 d6 W/ J, [' z1 |# r上帝回答说:“当我创造女人时,让她很特别.我使她的肩膀能挑起整个世界的重担;并且,又柔情似水
& |- w' J+ n, A' h0 e
0 Y- V: _. i# _. O3 k' L"I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children”
/ [' w, q7 g4 C. K1 T( @我让她的内心很坚强,能够承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒绝。
3 ]2 M/ P0 _9 s) B: w . ^/ d/ q7 |% G& i# [
"I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up, and take care of he* **mily through sickness and fatigue without complaining ”
4 r& \9 |$ a9 n3 U1 ^我赋予她耐心使她在别人放弃的时候继续坚持,并且无怨无悔的照顾自己的家人渡过疾病和疲劳。& P1 k$ D2 K* h& V
, o1 o0 b4 x2 x
"I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even when her child has hurt her very badly ”6 Q+ p% M2 \* k$ M3 i% X
我赋予她在任何情况下都会爱孩子的感情,即使她的孩子伤害了她( @! y7 d$ u7 _2 F8 b
& T# s8 s }! n" Q"I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her from his rib to protect his heart”' w+ z# i2 r* L* ], K
我赋予她包容她丈夫过错的坚强和用他的勒骨塑成她来保护他的心。
5 S( r( C8 B2 h5 O ~. ["I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly”# v: X h. G4 P3 r0 D% l7 y
我赋予她智慧让她知道一个好丈夫是绝不会伤害他的妻子的,但有时我也会考验她支持自己丈夫的决心和坚强。
G) H* E' ]9 Z' o
M7 L: t( L! a2 dAnd finally, I gave her a tear to shed. This is her* **clusively to use whenever it is needed. ”
8 q+ [ G" e$ u( A9 {最后,我让她可以流泪.只要她愿意。这是她所独有的。
* o2 m* f, n* i0 g, X
1 q! P1 E# R( EYou see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.”8 o E ~# p( ~0 D; H8 A
你看,女人的漂亮不是因为她穿的衣服,她保持的体型或者她梳头的方式
T. V$ f" ]5 d2 E
8 [4 n! H' c5 s4 s0 D$ \"The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is the doorway to her heart , the place where love resides.”5 T1 `! Q2 p+ p1 m: o" c; x% K
女人的漂亮必须从她的眼睛中去看,因为那是她心灵的窗户和爱居住的地方。”
|