马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转遂宁网
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
微信登陆
x
A little boy asked his mother "Why are you crying? ”
/ o' G% y& S6 t' E: T& I( b9 |一个男孩问他的妈妈:“ 你为什么要哭呢?”5 D1 \( ?% h4 G& L/ o* D8 Z9 k6 o8 x8 a
"Because I'm a woman,”she told him.
8 L% K1 F9 t; Y$ @- f3 q妈妈说:“因为我是女人啊。”% k3 t0 K, r4 j* z) G; O% M1 P' N6 y/ A
"I don't understand,” he said( @6 S1 b; Z2 z A. E |' y# k
男孩说: “我不懂。”
: p1 _; @9 _5 O7 i3 THis mum just hugged him and said, "And you never will”
6 y9 N9 @0 d# Y他妈妈抱起他说:“你永远不会懂得。”. R' v8 G7 U+ N0 }: K9 q
' l. F- I* a( b* }
Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no reason?”
0 B+ K. j6 } j. J2 m7 {后来小男孩就问他爸爸:“妈妈为什么毫无理由的哭呢?”7 o; R' }; g. V0 d3 U: D% ]* H
"All women cry for no reason,” was all his dad could say.
5 \% s G8 y1 {7 m9 ~“所有女人都这样。”他爸爸回答。( z. D5 g, `$ V1 c4 H+ H7 ]% m
: U E! n9 _4 v1 X8 l( ]5 k9 s
The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.
+ D- f, ]9 L* d( E小男孩长成了一个男人,但仍就不懂女人为什么哭泣.1 ?4 ]; p' y5 ?; Y- F8 A3 j( B
; p$ T% ~! [+ q, d: t
Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he asked, "God, why do women cry so easily?”
5 e5 a0 ~- T3 k6 r l: { T“最后,他打电话给上帝;当上帝拿起电话时,他问道:“上帝,女人为什么那么容易哭泣呢?”' ^' d5 r3 Y/ n
0 ?; b6 ]# X: N6 d. JGod said: "When I made the woman she had to be special. I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle enough to give comfort”" u3 [4 R3 _8 g) P1 y
上帝回答说:“当我创造女人时,让她很特别.我使她的肩膀能挑起整个世界的重担;并且,又柔情似水; ~4 Z# {% E, \& n" B1 t2 {
; j8 L9 G4 I+ H; c# M"I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children”
c. E2 n0 P8 t- K# {我让她的内心很坚强,能够承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒绝。2 E$ ^, s4 ]" b2 n2 p2 t1 Z( W& g
9 w( {( b, ]# R/ o# ~"I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up, and take care of he* **mily through sickness and fatigue without complaining ”
0 Z, a1 r1 L' }我赋予她耐心使她在别人放弃的时候继续坚持,并且无怨无悔的照顾自己的家人渡过疾病和疲劳。
$ C& s/ q0 ?) j) m6 F/ E
2 }$ I, ^( F; f+ X4 z"I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even when her child has hurt her very badly ”. }4 l" P/ Y) V8 x/ X/ a9 Z
我赋予她在任何情况下都会爱孩子的感情,即使她的孩子伤害了她- U/ b1 L9 r! p- Z6 x2 ]
% P5 s' l' x) d"I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her from his rib to protect his heart”# D( `+ N# Y% e3 I
我赋予她包容她丈夫过错的坚强和用他的勒骨塑成她来保护他的心。3 B9 n" X( N2 _9 l. r8 R6 w. p/ t
"I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly”
6 M0 f( ?$ }; n" h( E9 d4 G# N我赋予她智慧让她知道一个好丈夫是绝不会伤害他的妻子的,但有时我也会考验她支持自己丈夫的决心和坚强。
% @4 z8 x/ s) X/ A 4 R2 Z: X/ }$ g% T6 n
And finally, I gave her a tear to shed. This is her* **clusively to use whenever it is needed. ”
* o. U; v6 Z" Q1 o( T Z5 C最后,我让她可以流泪.只要她愿意。这是她所独有的。
; I! @ |1 s( y' o, _9 |7 [4 f 2 a( Y& D1 e0 a" e ^
You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.”9 P# I. O# u+ C
你看,女人的漂亮不是因为她穿的衣服,她保持的体型或者她梳头的方式
9 @3 H5 R/ y; A0 F% E) ? 5 L( ~5 C; Z' X
"The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is the doorway to her heart , the place where love resides.”2 `2 U* m9 a5 S9 S; J' z+ o
女人的漂亮必须从她的眼睛中去看,因为那是她心灵的窗户和爱居住的地方。”
|