大家好. 一日一歌又和大家见面了, 今天为大家推荐的歌曲是jessica simpson的when you told me you loved me .: E, r9 b; o+ `4 g* w, n
每当我听这首歌的时候, 总是会不自觉的陶醉其中,无论怎样反反复复地听,.总会被这优美的旋律打动. + W, c$ t* M& K v1 Y9 y . x: l% a- x s) e! X& \. R& V
1 n2 G& v& ^' W9 G. ]: _
生长在美国德克萨斯州的达拉斯城的Jessica,是欧美新锐势力 ! m5 _0 }& M% R; k: E, O6 B9 j: I* j, t# z% X/ L8 u
代表之一。 她拥有一副既能宣泄初恋情伤,又能表达明日 ' _2 W7 j# H; w! z) H- }5 _. f: ]2 T3 g+ q ]9 |: t; ^8 E0 H
无限希望憧憬的绝佳嗓音。她的声线比较适合用来演绎伤感 4 w( h. o9 g1 \. _
' @& c9 @& l4 ^- ~, {5 v的爱情故事,这支曲子旋律非常的委婉凄凉,象一段刚结束的爱 # Y6 l- t5 M# T+ `5 `, g/ E6 H, T4 _# _0 @) S! _
情般,荡气回肠,让人感伤不已.1 L+ ~9 R6 {% V0 E( J! _
Once 过去 8 R, Y9 [; p4 D, \* j" e
Doesn't mean anything to me 留给我虚幻的回忆 $ A; e$ n" }5 e d! x6 p$ P1 ?Come 未来 1 u7 y4 x$ o9 L) u4 u
Show me the meaning of complete 许下我完美的结局 0 r9 {) `& d$ m5 X- _: mWhere 究竟 7 D$ ~3 i( M2 K) ]' i3 B! dDid our love go wrong 我们的爱走错在哪里 % S/ \/ o( L9 B# m, W( |: J; `$ N
Once we were so strong 如此这般的深情 / m" U% v, X; I0 z* \How can I go on? 如何继续 ; U7 H7 W% M2 f, N% n3 O* q4 `) YWhen you told me you loved me 当你说出你的爱 3 v7 c: L$ n* f' Y- f9 T. ] FDid you know it would take me the rest of my life 你已将我心全部占据 5 E& x8 @" X5 D0 sto get over the feeling of knowing 相知相惜 ! S* V/ }; U5 @' V I! [8 R* dA dream didn't turn out right 相偎相忆 " n: T( ?3 U3 t$ I) U
When you let me believe that you weren't complete 当你让我相信你无法 3 z' w- U2 D9 t) x' b% LWithout me by your side 走出我的世界 9 `/ \' i1 X& w7 F6 v, @/ y$ Fhow could I know 我怎么能想到 5 U/ b3 K! R% H- CThat you would go 你要疏离 : ?* M+ \9 s2 d) I# \
That you would run 你要逃逸 3 o1 g/ H1 z9 x; q& k9 Q% R
Baby, I thought you were the one 亲爱的,你是我的唯一 & p% s$ r% i! |0 T' B
Why 如何 & S3 C/ m3 B6 u6 ^% z$ n6 t) VCan't I just leave it all behind 才能把一切忘记 : a4 o5 m. c: T/ T# U. X" \" Q+ M
I 如何 - Q4 ?$ h% R3 R# q9 {- }$ NFelt passion so bright that I was blind 才能让爱火停息 0 `- [( t8 P" o1 M* @2 `Then 不让 ! f3 J' v: u5 i8 z3 j1 WSomething made me weak 曾经的爱令我迷离 / v$ R# U l% F- |5 r- D
Talking in my sleep 魂牵梦萦 , t9 s% o$ r$ B" \/ EBaby, I'm in so deep and you know I believed 亲爱的,要知道此情今生难移 9 P: H P9 m7 ]! z# Z3 I2 Y& R! G. VWhen you told me you loved me 当你说出你的爱 8 X5 I8 ^/ {7 P+ D6 D- P* _% \Did you know it would take me the rest of my life 你已将我心全部占据 # }3 k9 e, w' pto get over the feeling of knowing 相知相惜 . ?& M Y- \9 C4 }A dream didn't turn out right 相偎相忆 1 @! v* L' t9 I$ B1 |When you let me believe that you weren't complete 当你让我相信你无法 ) l* k/ S/ D8 L, c5 ?Without me by your side 走出我的世界 9 W% l$ l8 X0 K. O9 C1 A8 Phow could I know 我怎么能想到 * w& K1 }; P5 mThat you would go 你要疏离 2 j: Q3 A: v1 C& p/ V
That you would run 你要逃逸 + j1 V5 n. b( z0 N% A' M/ N/ K/ M
Baby, I thought you were the one 亲爱的,你是我的唯一 1 G! X. Q( {9 o4 V2 ~Your lips 难忘的热吻 / q+ p9 h5 F3 k. o& w$ E
Your face 不变的容颜 6 ]+ L5 v+ v$ @, Q4 E2 H' sSomething that time just can't erase 过去的一切又怎能抹去 % Y) R, t" ~. R6 E$ i0 TFind my heart 即使我的心 . Z. W" ~3 ~0 }9 s2 q% q* xCould break 早已破碎 ) P. z- Q9 F3 ^All over again 深情犹在 0 r$ k2 A6 |. K# A& `6 O# e
When you told me you loved me 当你说出你的爱 " }% a3 s7 M% |6 c: VDid you know it would take me the rest of my life 你已将我心全部占据 4 A% [; g% {3 N7 @5 k% v, f
to get over the feeling of knowing 相知相惜 7 [( i; |1 |7 D7 o5 {- r" r& |
A dream didn't turn out right 相偎相忆 8 b" a9 g$ F0 w! C2 h+ m% G
When you let me believe that you weren't complete 当你让我相信你无法 & J' ^8 p% Z2 U7 x# A! d+ RWithout me by your side 走出我的世界 8 C" r4 l1 ~7 _+ V! G9 P& ?how could I know 我怎么能想到 7 L( N$ Y r, N5 y& m% ?
That you would go 你要疏离 7 [0 v3 \: V7 ^6 x" G, B
That you would run 你要逃逸 8 K+ `' @. Q; J! Q0 K3 zBaby, I thought you were the one 亲爱的,你是我的唯一