That’s slim shady, yeah baby slim shady’s crazy
+ K+ `% b0 }0 h2 A0 z! `. w9 U# j
+ Y2 {7 w6 \$ W8 H( I" {0 j这就是slim shady,是的宝贝slim shady疯了
0 w- I$ h, N4 r% F6 ~8 h$ ^+ I" G$ B' _) i T0 N
Shady made me, but tonight, Shady’s rock-a-by baby + q+ y! Z+ s. f9 `
* D; Q' z/ t. _8 m
shady成就了我,但今晚, shady是乖乖睡的baby
* a7 S- v# i4 [ j! f; A3 b: M- s+ ]
And when I’m gone, just carry on don’t mourn, 9 g+ u* o9 ~" ~) Y* M! A
3 A6 T. N- k: @ U. e, h+ S
当我走了,继续坚持着不要哀伤 s1 N/ ~2 W) t2 c. W( x. F
" \8 R0 \9 ?! `" U! u7 Zrejoice every time you hear the sound of my voice
7 D" ~" U" q! a3 s- F: `* ]% O
' f( X* {; V% K- g当每次你听到我的声音 高兴起来,
2 Z5 ?9 f; H7 @+ a* @0 I( u( p% P: i8 e6 J2 K
Just know that I’m lookin’ down on you smiling ' Z* y+ B' G: U# G8 `
: X7 Z6 ]1 b/ G. s要知道我在低头看着你微笑 # _7 u) `4 u/ `/ O- u& }! @; ~
7 h! ~2 L1 r( w/ |8 P/ YAnd I didn’t feel a thing so baby don’t feel no pain, just smile back
* r4 \! J' h k4 [ v2 y, @3 w$ O# V' W; ~& t6 C3 G
我什么感觉都没有,所以宝贝不要难过,笑着回应就行
* W2 N3 X, `- ^
/ c) a/ q: o! T2 t+ Z! C) hI keep havin’ this dream – I’m pushin’ hailie on thengs she keeps screamin’
, X$ m- E6 k+ t3 Z
. `" H6 p0 p- R. L# p0 F+ n8 ~" s/ }我一直做这个梦—我推着hailie的秋千她则不停尖叫
! o" G# M; Q+ i2 k9 U* H: y3 T, _7 B
She don’t want me to sing, “You’re makin mummy cry, why, why’s mummy crying?” , x" m. }& @3 h5 @$ N A" c' q
1 k1 |- m! _0 J! u. U$ n
她不想我再唱歌[你让妈咪哭了,为什么.为什么妈咪要哭]
6 R3 \0 O% E ~1 M' \; V0 Y
, Y% n, n# f8 e% e* p' WBaby, Daddy ain’t leavin’ no more,
2 H& f- x1 j* n7 q& O! z8 [3 r
( w ?- r) r. T( r宝贝爹地再也不走了
" e1 _" C( x" ]( j9 i: Z! C1 L V8 |4 s1 J. q# c9 ?
“Daddy you’re lying, ; r# T @* Q" a' C
% g& S# x$ Q1 R. O
[爹地你说谎 ' L2 j# e" V8 h: v" n) P4 p
) ]2 B) r* ?' GYou always say that, you always say this is the last time,
! y+ W1 s, h# T6 t) y. V. O2 k7 v
你总是那么说,你总是说这是最后一次 / B9 q4 V. Z( w/ m( c( v% t" ~
& r1 v' E% T/ Y$ U# V8 ?. Tbut you ain’t leavin’ no more, Daddy you’re mine!”
8 e6 [ F5 l2 ?
% ?' Q& _6 S6 W9 T1 }8 k+ l$ @& B但你不会再走了.爸爸你是我的!]
9 r9 u6 d4 X. m- s) g/ U0 [% }' G6 h; `6 z9 ^. {8 G% _8 H
She’s piling boxes infront of the door tryin’ to block it,
3 B" H' V4 v0 B3 w* r ?" h, I
她把垛版箱推导门前试图挡住它 " d$ s$ N( D# O3 \5 ^) [ g9 v# ?' n
7 |5 A( c& J4 U4 C; p$ u1 m“Daddy please daddy don’t leave daddy no, stop it!”
' _, K) q$ X5 e; D
, O6 I. o- d) d$ ?) J* m# T# j[爹地求你爹地别走爹地不要,停住] $ u3 n5 o5 Z' O' J
) ?$ a- s" n' s( Y9 t* g: H
Goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket, it’s got a picture,
& F3 H4 A/ D0 @# P* K" X0 [: P3 s. X5 j1 X# G; K' ?! U
把手伸入她口袋,拉出一个小小的项链盒子,里面有张照片
$ _3 \0 p2 V3 e( j. u$ p
3 f( u0 M7 m& W/ g$ ]2 A/ F! A' k. |“This’ll keep you safe daddy, take it with you” * U; I9 U/ R( T
4 b3 M# d# h/ V! V' I! [[这个会保护你的安全爹地,带着它走]
4 ?7 Q6 V) J- t5 d& g. g1 [* d7 M: {5 V7 u* }4 m5 M
I look up, it’s just me standin in the mirror, these ****ing walls must be talkin coz - E: T- ?7 Z9 B/ ]. n3 f
' K# A1 G6 @. I; T. t" E
man I can hear ‘em 9 f, _: O' k9 `% J
" u. r2 l$ j- ^ k5 i
我向上看,只有我站在镜子前面,这些墙一定在说话因为老天我能听见它们 # W1 F {2 S k0 g6 B* y4 x6 b! B
( C4 o) G: u% a! H/ X1 rThey sayin you got one more chance to do right, and it’s tonight,
. n7 ]9 L9 o( O9 h% a- L# ?. B( }4 L6 A3 V
它们在说你有最后一次机会去做对,那就是今晚
1 X: p" G: _& q1 x1 ^% n" n! j0 U& ^" c2 c
Now go out there and show ‘em that you love ‘em ‘fore its too late 8 ~ m+ j# ?( ^! K* z, n
; ^+ |- \) Z% w) ^现在出去那里然后表示你爱他们,在太晚之前
( g/ L6 y( Z2 S! I- |; ~: b7 S; G" @3 i
And just as I go to walk out of my bedroom door it turns to a stage, they’re gone
8 P* B# B7 J' L" R% K) d5 U% x' p0 a$ f# [
当我走出我的卧室门外面变成舞台,它们走了
* Y5 h' g9 N0 C& F6 u$ ^6 a7 U- n" C9 H! I7 m' a# G
And the spotlight is on and I’m singin… ) M$ _) M$ t `. o0 P( X
. d: }/ P8 E* _/ f: g$ F6 ?$ W
聚光灯在闪而然我在唱…
7 J8 t+ m/ e7 f7 t6 ~$ ?
: g' s3 k$ J' s: DAnd when I’m gone, just carry on don’t mourn, 4 ?* C% K6 e! q+ o' c7 _
" s- Y. v- S5 |: f5 W当我走了,继续坚持着不要哀伤 ; b+ B8 ^7 \5 A+ v, Q N5 W
6 V9 W5 o, [* O& f- Orejoice every time you hear the sound of my voice
# w* X/ ]! T4 z& K+ ?2 J! V7 F( U2 X$ f9 W) Y' K& ]
当每次你听到我的声音 高兴起来,
, N% h8 k- q& s/ ?3 e: Y3 w- a% z! W- G" x/ x7 d( z. [( p
Just know that I’m lookin’ down on you smiling 8 P' b, ^8 S. U8 Z' N3 M
7 A8 \% r. |% u' `5 |4 h; y+ G
要知道我在低头看着你微笑 $ t) [5 ]/ r; t" p. l/ P q! y
, k" n+ |8 l' m2 O. o
And I didn’t feel a thing so baby don’t feel no pain, just smile back
3 ?0 _& {' Q) z
6 l9 o! H3 O5 r- V0 r) O' O我什么感觉都没有,所以宝贝不要难过,笑着回应就行 # K; t$ o9 x% c+ m' i% F6 R
; s8 ] h4 e0 c3 N/ {/ S6 Y4 cSixty thousand people, all jumpin’ out their seat
, g5 M! R2 S' e+ Y" m) _; F2 C' O+ F; {# H! d
6万人全部跳出他们的座位 ' [+ \# a( i0 B4 i# Y) {
9 J$ i* i2 E. k
The curtain closes, they’re throwing 玫瑰s at my feet
# v, f( _3 C) q* o" T: p8 n: R5 O
连幕落下,他们把玫瑰扔在我脚边 , z; L: t6 c6 e3 s9 s
% v6 V& Z O, m2 l8 g5 tI take a bow, “and thank you all for comin’ out”
0 u# W: p, H/ k- R6 P6 L
( M* n7 n! r4 C" x# ]: q7 j" M我鞠躬[谢谢你们大家能来]
& R0 j/ G& v* J, p' f
' W9 f3 K. d! F5 }5 wThey’re screamin so loud, I take one last look at the crowd 4 T' W9 l9 }5 K' o* \5 B; B
" P, Q" d' H# j V' g* d他们叫得那么响,我看了人群最后一眼
. P/ @/ T& [: b& u L. ?' ~6 c( C. n5 V; s0 T
I glance down, I don’t believe what I’m seein’, s8 ~ G" X3 X. T: A& D
- X& g& s7 Q# t9 ?! y
我往下看,根本不能相信我所看见的
; a0 M) w$ f, ^; |; s8 A
. ~0 k* u y2 J& j: ]“Daddy it’s me! Help mummy her wrists are bleedin’” . t/ H' K6 a6 ~0 N5 H
7 r0 s! Y% e) i
[爹地是我!救救妈咪,她的手腕在流血] 6 L% N& j% |, ]- @2 a; u" _6 Q
) ~* P& f5 T: U
But baby we’re in Sweden, how did you get to Sweden?!
, H5 d# R% m5 d" D Y5 A$ A7 ^5 |
' N: {8 W" l; z7 l0 d8 F但宝贝我们在瑞典,你怎么来到瑞典的?! : z3 l+ m( L( W3 U& R+ @
) l7 \/ d4 {7 T5 w* m4 b
“I followed you daddy, you told me that you wern’t leavin
! x; i4 [: {, a Y! @; Q+ h9 E, b E3 q: P
[我跟着你爹地.你说你不会走的
$ A5 o9 a6 F; T+ L, u- {
& m/ I% e. @2 b, |You lied to me dad, and now you make mummy sad ! I5 ^9 k% Y8 N% V
& t" ~8 H8 P+ I9 K4 R
你对我说谎了爸爸,你现在让妈妈伤心了 , m% z4 z3 Z! c; p; @9 A
2 F! Z4 Y% U4 w
And I bought you this coin
/ l8 _1 A9 K: l5 C( w
4 p9 W$ H q- o% l w我还给你带来了这枚硬币
8 J% [, X6 I8 W5 E. v' b! H" c$ n
/ j; [# q* p8 l. f$ N% u" T+ lIt says ‘number 1 dad’, that’s all I wanted & o* a6 w4 k$ j
2 K8 Z1 j( ^% v8 w3 O
上面写着‘第一名的爸爸’,这是我所有想要的 3 Q6 E( l2 C% g; _
2 f/ v7 Y9 t4 WI just wanna give you this coin
, q$ b; a! k# M$ l3 P% \
, _; s; o) r0 n4 ]4 i! a我只是想给你这枚硬币 4 X; c3 G0 T# ?$ \6 l# q6 ^# B
5 T9 V f3 y* L# b; C
I get the point, fine, me and mummy are goin”
; p; M& F" E/ J3 R& ^2 n+ v3 `$ P. ]9 t' R5 y. F, ^" C
我明白了,好吧.我和妈咪走了]
: Z- X: E% ?* ^6 ]. J, X* v9 d7 l
But baby wait-
4 I" c- E; F* P# Q2 C5 _
4 Y' ^# y( P7 a: B+ q但宝贝等等—
3 S4 L$ k7 {* z/ {% M
& w+ ?1 ~ I! H9 ?& X% @“its too late dad, you made your choice. Now go out there and show ‘em you love ‘em more than us ( c- _ m6 K+ e* j* Q! O C
$ f$ r# T5 T F4 ?4 Z! h
[太迟了爸爸.你作出了选择.现在出去外面然后表示你爱他们胜过我们 $ B2 D" }. I# o E
. K: a; K0 X& u3 R0 Z6 E
That’s what they want + _+ e9 t) B+ C" }) ~- M( f
3 Z- U" ^7 m v这就是他们想要的
+ R( w1 V! d9 z' Y ]# u# [1 R4 o! B! m6 t( `. S! Q/ |
They want you Marshall,
6 p& j# C1 R# P* [9 _
3 C8 ^6 Z1 T! ?* Y3 p/ e! i他们想要你marshell. / R2 h1 S; @" W& c
& ^( [7 I! B4 G; M: N( |$ vthey keep screamin your name, it’s no wonder you can’t go to sleep 5 [' q* K, m" X1 K
0 Q' P% x& \! q% K2 i
他们一直在叫你的名字,毫无疑问你不能睡着
. E0 m5 a; L& i$ n+ W0 }( l5 s
& A$ L6 }3 g9 m zJust take another ****in pill, yeah i bet ya you will : C6 |3 N' Q# d }
5 y- w/ P6 b! d s5 L8 X5 f再吃多点药片吧,我打赌你会的
# m7 g: {! r. p! G0 A0 X. D$ ?3 U+ H7 v+ O: ~5 m8 V' Q* d
You rap about it. Yeah word, ke-keep it real”
4 s% H8 B1 I: p: E! g4 q' h1 W2 {/ ~8 x+ [9 @+ o
你给它写说唱.哈,这些诺言词语,让它们成成真吧]
' V7 Y2 {/ n6 T" k+ r1 J+ u0 w0 Y
% V6 n; X) v- J/ }) W- ]I hear applause, all this time I couldn’t see
- H. ?3 D R3 r: z! Q
6 T M1 B- |6 x" g* t5 H我听见鼓掌,始终看不见
/ `* d' A' z) V, ~" L
4 [3 j8 v, A$ cHow could it be that the curtain is closing on me 8 h/ J! s: f7 { H
# k$ x1 _: |) K4 h" a
怎么可能帘幕正在向我拉上
9 f6 H/ p# s; ?6 x% n
9 E5 M% K: d0 j, tI turn around, find a gun on the ground, cock it, 5 ]: q! U' T8 g
: C; [( I( p9 ^6 e' R) n0 h我转身,在地板找到枪,上膛
* g4 Z- A z6 ~: _1 H- a& C5 q7 m" ]5 z2 v, t
put it to my brain, scream ‘Die Shady!’ and pop it ! l4 G; H' m" f# P
/ O' c1 I( R+ X) X( g. s' M
朝着我的大脑,喊着‘死吧shady’扣下极板
1 R$ G N" x% X0 N4 o) u( W
* x8 E! P; u9 T+ kThe sky darkens, my life flashes,
/ ~6 Y) O4 `' r9 l: y
6 N$ L9 V$ g1 c' G6 f2 Z/ n天空变暗,我的生命消逝
0 F6 \. y5 G R' P
7 u: @/ B& {" D7 u8 C' t; KThe plane that I was supposed to be on crashes and burns to ashes 1 q/ d! c6 z2 _) @! P8 h! ?' X
. N. N& \: }% N7 t9 H! h1 p$ ^
我本来要乘的飞机坠落化为灰烬 3 h2 z/ D) D" y! g, K0 Y
, d7 _1 j$ ~* d x% i
That’s when I wake up, alarm clock's ringin',
: w2 u7 }/ m; R* }# A' T a f3 V( S* J
这时我醒来, 闹钟在响
3 [7 w9 N' G' n, s* x; \There’s birds singin’, it’s spring and & y8 ^" k( I0 ` I c( X
' s6 T( C/ k0 @8 @3 O
有鸟在欢唱,这是春天 % M: X4 c6 `( P" Z
Hailie’s out sidengin’
# i+ \$ H# G2 s% c1 q. A# N9 ~1 mhailie在外面荡秋千 * y3 k" B; o6 {
- }4 F0 U3 M" E
I walk right up to Kim and kiss her, tell her I miss her
/ D5 r6 h8 X0 G) i, M我直直的走向kim去吻她,告诉她我想她
' f8 N- v3 {5 K- C+ J0 f6 D0 RHailie just smiles and winks at her little sister, almost as if to say-hailie ( L* c) Y+ ?! M6 C
笑了并与她的小妹妹交换眼Se,就像在说 : T* q6 H, d! ]2 m
And when I’m gone, just carry on don’t mourn, : z0 @( s/ u% R$ x$ }
当我走了,继续坚持着不要哀伤
% B1 y5 I5 [. i# lrejoice every time you hear the sound of my voice 9 T* f: r) k4 ?1 r
当每次你听到我的声音 高兴起来, ( F" J" e. X; C0 T/ f
Just know that I’m lookin’ down on you smiling
( A; u y3 K% P" R" b$ f' c/ {要知道我在低头看着你微笑 " I& W1 }4 ]! q& C
And I didn’t feel a thing so baby don’t feel no pain, just smile back . h' p5 W% R, B
我什么感觉都没有,所以宝贝不要难过,笑着回应就行
& s1 h( {8 Y ~$ n3 p, T* x4 k+ O- i) R/ C; C" K: z2 a+ N& P* a- J
9 z/ }6 ^! N# ?3 M s
瞧,天要黑了,但爸爸说,夜是光亮的序幕和开始。
|